Macbeth 6
Oyun: Macbeth
Yazan: William Shakespeare
LADY MACBETH
Tam zafer günü geldi buldular beni. Bildiklerinin insan üstü bir bilgi olduğunu su
götürmez tanıtlarla biliyorum. Onlara daha başka şeyler sormaya can atıyordum; ama
birden havada eriyip yok oluverdiler. Ben daha şaşkın bakınıp dururken kraldan haberciler
geldi, beni Cawder beyi diye selâmladılar. Az önce de üç cadı beni bu ünvanla
selâmlamışlar, hemen arkasından da «Selâm sana, yarının kralı!» demişlerdi. Bunları
hemen sana yazıyorum ki, sen, benim şan ve şeref ortağım, sevinç payını eksik
tatmayasın; yarın ne olacağımı bir an önce bilesin. Bütün bunları içinde sakla ve Tanrıya
emanet ol! »
Glamis beyi dediler, oldun; Cawder beyi dediler, oldun; öbür dediklerini de olursun ...
Ama tabiatına güvenim yok: fazla insan sütü emmişsin, en kestirme yoldan gidecek yürek
yok sende, Yükselmek istemesine istiyorsun; içinde hırs yok değil; taş gibi de bir yüreğin
olmalı yanında, o yok sende. Can attığın şeyi namusunla, suya sabuna dokunmadan elde
etmek istiyorsun. Hem dalavere yapmayacaksın, hem de hakkın olmayan tahta
oturacaksın! Sen kalk gel buraya, gel ki var gücümü söz edip akıtayım kulaklarından içeri.
Korkusuz sözlerim seninle altın çelenk arasındaki engelleri kaldırsın ortadan; bir an önce
giy başına Kaderin giydirmek istediği tacı.
Karganın da sesi onun için kısıldı demek.
kara haberini veriyormuş meğer,
surlarımızdan içeri giren kralın.
gelin cinlerim,kana susamış cinlerim!
gelin,alın benden kadınlığımı;
katılaştırın,taşlaştırın beni tepeden tırnağa.
öyle koyulaştırın ki kanımı,
merhamet işleyemez olsun içine!
insanlığım yumuşatıp da beni
sarsmasın korkunç kararımı;
aman vermeyin bana işim bitinceye dek!
gelin cinayet elçileri,gelin nerdeyseniz,
siz ey varlığın göze görünmez kötülük yılanları,
gelin,sarın memelerimde kadınlığımı,
zehire çevirin sütümü!
sen de gel karanlık gece;
en kara cehennem dumanlarına sarın da gel,
gel ki görmesin açacağı yarayı
keskin hançerimin gözü bile.
karanlık göklerden hiçbir ışık sızıp da
"dur!vurma!" diyemesin bana!